Производитель часов свотч

Все о… надписях

06/06/2004

Помимо логотипа фирмы и названия модели циферблаты часов содержат множество других надписей. Некоторые считают, что производители пишут все, что им вздумается

Что здесь написано?

Помимо логотипа фирмы и названия модели циферблаты часов содержат множество других надписей. Некоторые считают, что производители пишут все, что им вздумается. В общем-то, они правы, но лишь отчасти, поскольку надписи на циферблатах солидных часов имеют четкую классификацию. О чем же они информируют нас?

О происхождении

Swiss Made
Что это значит: В этих часах использован швейцарский механизм (см. swiss movement), часы собраны и протестированы в Швейцарии, не менее 50% деталей изготовлены там же.

+ Качество и престиж.
— Довольно дорого.

Swiss movement
Что это значит: Механизм собран в Швейцарии, детали швейцарского производства составляют не менее 50% от общей стоимости.

+ Швейцарское качество достается не по швейцарской цене.
— А эти французы (немцы, итальянцы, русские, американцы) точно уверены, что данный механизм подходит к их часам на все 100 процентов?

Swiss mov’t, swiss quartz
Что это значит: Ничего не значит. Как правило, такая маркировка используется на часах, где установлены механизмы швейцарских фирм, выпущенные на их зарубежных (читай – азиатских) фабриках.
+ Цена этих механизмов (и соответственно часов) ниже, а с точки зрения точности и надежности они ничем не хуже своих чисто швейцарских собратьев.
— Имидж не тот…

О защите от внешней среды

WR ХХ M (WR XX Bar)
Что это значит: Корпус часов предохраняет механизм от попадания влаги.
+ Достоинства очевидны. К тому же можно не опасаться за судьбу часов, оставленных без внимания на время купания.

— Указанные в обозначении цифры — 1 бар (атм) = 10 метрам — способны ввести владельца в заблуждение, т.к. никакого отношения к допустимой глубине погружения не имеют. WR 30М — часы не боятся дождя и струи воды из-под крана, WR 50М – в этих часах можно аккуратно и неторопливо плавать, WR 100М – неглубоко нырять. Ходить в баню нельзя ни в одних часах.

Diver’s XXXХ M

Что это значит: Часы созданы для подводного плавания. Это означает не только высокую водонепроницаемость, но и специальную конструкцию всех элементов часов: хорошо различимые в темноте светящиеся стрелки, вращающийся безель, позволяющий засекать время погружения, и даже более прочное крепление ремешка.

+ Если водонепроницаемые «обещают» не умереть под водой сами, то дайверские гарантируют надежную работу и, тем самым, безопасность пловца.
— За все хорошее приходится хорошо платить.

Что это значит: Благодаря специальной конструкции корпуса часы не боятся воздействия магнитных полей.
+ Долгое и доброе здравие таких жизненноважных органов часов, как узел баланс-спираль, заводная пружина и некоторых других.
— Найти их не так уж и просто: все раскуплено авиаторами, железнодорожниками и прочими радиоэлектронщиками.

Antishock, Incablock

Что это значит: Часы снабжены специальным амортизатором, предохраняющим от ударов самую чувствительную деталь часов – ось баланса.
+ Можно случайно уронить часы со стола на деревянный пол. Когда не боишься уронить часы, они почему-то реже падают.

— Защищает только ось баланса, не обращая внимания на остальные детали. Эта надпись — не более чем рекламный трюк, т.к. сегодня не противоударных часов не делают. А значит, о противоударности производитель вспоминает только тогда, когда больше ничего примечательного в часах нет.

О материалах

Что это значит: Стекло сделано из кристаллов сапфира.
+ Сапфир тверже минерального стекла, его трудно поцарапать.

— Но уж если поцарапали, ликвидировать царапину куда сложнее. К тому же сапфир при ударе разбивается быстрее обычного стекла.

Hardlex
Что это значит: Стекло этих часов специальным образом обработано, что повышает его устойчивость к царапинам.
+ Относительно невысокая цена и прочность.
— Чем материал тверже, тем легче он бьется.

Sapphlex
Что это значит: Стекло состоит из двух слоев: обычного минерального и тонкого верхнего слоя сапфира.
+ Опять же, не царапается.
— Дорого.

Gold 14K (18K, 23K)
Что это значит: Корпус (браслет) сделан из золота или покрыт благородным металлом. 14К соответствует нашей 585-й пробе, 18К – 750-й, 23К – 958-й.
+ Золотые часы – это золотые часы. Золото гиппоаллергенно, никогда и ни за что не окисляется.
— Золото – металл тяжелый и мягкий, требующий частой полировки

Stainless Steel
Что это значит: Корпус (браслет) изготовлен из нержавеющей стали.
+ Сталь также не вызывает аллергии, прочна и слабо царапается.
— Тяжелее титана и тем более латуни.

T-Swiss made-T (L)
Что это значит: Люминесцентные элементы часов выполнены с использованием материалов, изготовленных на основе изотопа трития (либо светонакопительного состава Luminova или Superluminova). Бояться трития не стоит, он представляет опасность только в очень больших количествах.

+/- В отличие от светонакапливающей Luminova тритиевым стрелкам и меткам не требуется подзарядка на свету. Интенсивность свечения постоянна. Однако тритий не вечен, и через десяток лет свечение иссякнет совсем. Состав Luminova не стареет.

О механизмах

Automatic
Что это значит: Часы оснащены системой автоподзавода и накапливают энергию от движений руки.

+ Не надо заводить.
— При малоподвижном образе жизни часто останавливаются, а ручного завода в ряде автоматических часов нет.

Autoquartz (Kinetic)
Что это значит: Батарейка ваших кварцевых часов подзаряжается от движений руки.

+ Вы обладатель вечных часов, которым не нужны батарейки.
— Те же что и у автоподзавода.

Chronometer, Officially certified chronometer
Что это значит: Точность механизма этих часов подтверждена в результате специальных тестов в независимом исследовательском центре, что подтверждает прилагаемый к часам сертификат.
+ Высокая точность.

— Тест проходил только механизм, потом его установили в корпус: часы в принципе могут ходить как угодно.

Regulateur
Что это значит: Во имя точности хода мастера сделали так, что индикация часов, минут и секунд происходит на трех независимых дополнительных циферблатах.
+ Оригинальный вид, и впрямь высокая точность хода.
— Требуется время для того, чтобы научиться определять, который час.

Co-axial
Что это значит: В этих часах использован коаксиальный спуск, разработанный Джорджем Дэниэлсом.

+ такие часы не требуют частой смазки, а точность со временем не снизится.
— случись что, починить их смогут только в официальном сервис-центре.

XX jewels
Что это значит: Количество камней в механизме, которое зависит от особенностей конструкции, причуд мастера и, вопреки общепринятому мнению, практически никакого влияния на точность не оказывает. Посему большинство производителей сейчас число камней не пишут.
+/- субъективны и не значительны

Об усложнениях
Fly-back (Split) Chronograph, Moon Phase (Phase de Lune), GMT, Alarm, Perpetual Calendar, Equation of Time, Minute Repetition (Chime), Tourbillon
Что это значит: Ваши часы умеют не только показывать часы, минуты и секунды. Все, что выходит за эти рамки, часовщики называют усложнениями.

Fly-back Chronograph — хронограф, позволяющий нажатием на одну кнопку перезапустить отсчет времени. В обычном хронографе для этого потребуется нажимать кнопки трижды: стоп, сброс и пуск. Сплит-хронограф позволяет замерять продолжительность двух процессов одновременно.

Moon Phase (Phase de Lune) — индикатор фаз Луны
GMT — индикатор второго или нескольких часовых поясов

Alarm — будильник
Perpetual Calendar — вечный календарь с указанием даты, дня недели, месяца, года Equation of Time — уравнение времени (истинная продолжительность суток в разное время года)

Chime (Sonnerie) – часы отбивают каждые 15 и 30 минут, а также каждый час

Tourbillon – турбийон
Minute Repetition – минутный репетир: вы нажимаете на кнопку, а часы боем сообщают, который час. Удобно в темноте.

+ Обладание умными навороченными часами вдохновляет
— Чем сложнее часы, тем они нежнее

Опубликовано в журнале «Мои Часы» №2-2004


Swatch Group — это «ассорти» из компаний, основанных американцем ливанского происхождения, который эмигрировал в Швейцарию и возглавил контрнаступление швейцарских часовщиков на японских производителей. Попутно он спас национальный праздник Швейцарии, создал новый мир в часовой индустрии и придумал автомобиль Smart.

В начале 1980-x годов расцвет японских производителей поставил швейцарскую часовую индустрию на грань кризиса. Часы таких великих марок, как Omega или Longines, стали уступать позиции кварцевым моделям, сделанным в Японии или Гонконге. Продажи швейцарских часов за год упали на 25%, их доля на мировом рынке сократилась до 15%.
Николас Хайек родился в семье ливанки и американца в столице Ливана Бейруте, космополитичном торговом центре, который в свое время называли Восточным Парижем. Когда мальчику исполнилось семь лет, семья переехала в Швейцарию.
После того как Хайек возглавил собственную консалтинговую компанию, его пригласили поработать внешним наблюдателем над процессом ликвидации двух швейцарских компаний. Но вместо этого он затеял безнадежную, как тогда казалось, попытку повернуть процесс вспять с такой энергией, которая позже станет отличительной чертой его торговой марки.
«Японцы ждали, что мы сконцентрируемся на выпуске дорогих элитных часов. И были полностью сбиты с толку, когда мы неожиданно начали контрнаступление в массовом сегменте…»
Хайек был не единственным, кто понимал: высочайшего качества швейцарских часов уже недостаточно, чтобы успешно конкурировать с японцами. Тем не менее именно такая репутация, если к ней добавить эффективно выстроенные производственные процессы, более современные технологии, сократить количество запчастей и снизить себестоимость, поможет выиграть в конкурентной борьбе.
Под руководством Хайека производственная линия была модернизирована, количество запчастей сократилось с 91 до 51. Он предложил современный, а временами и дерзкий дизайн и прекрасное качество по агрессивно низким ценам. Кроме того что Хайек увлеченно рекламировал свой продукт для массовой аудитории, он проявил совсем не шведскую любовь к саморекламе, уравновешенную при этом трезвым деловым умом. Швейцария, страна перочинных ножей, нейтралитета и шоколада, неожиданно заинтриговала мир.
План продаж на первый год составлял 1 миллион экземпляров, а уже через год, в 1984 году, было продано 2,5 миллиона штук. Часы Swatch стали столь культовым аксессуаром, что люди покупали сразу две модели. И носили их либо на двух руках одновременно, либо одни на запястье, другие — вместо заколки на волосах, собранных в «хвост».
Сегодня Swatch по-прежнему известна прежде всего своими часами. Завоевав массовый рынок, компания вернулась на рынок элитных марок с брендами Breguet, Blancpain, Omega и Longines. Возможно, самая большая заслуга Хайека лежит в области разработок альтернативного автомобильного двигателя. Он остался разочарован тем, что в итоге на Smart поставили обычный двигатель: «Я сделаю все, что в моих силах, чтобы ускорить развитие альтернативных возобновляемых источников энергии», — заявил он журналу Hebdo в 2О07 году. В том же году Хайек совместно с Swiss Group E начал разработку электродвигателя на водородном топливе.
Хайек до сих пор работает в компании вместе с сыном Ником и дочерью Найлой. В 2007 году он узнал, что торжества по случаю национального праздника Швейцарии могут не состояться. В этот раз местные власти отказались заплатить 170 тысяч долларов за обеспечение безопасности во время праздника. Тогда аутсайдер Хайек, чьи отношения с приемной родиной всегда оставались неоднозначными, вместе с другим крупным швейцарским бизнесменом пожертвовал скромную сумму из своего состояния размером в з миллиарда долларов. Таким образом, национальный праздник Швейцарии был спасен ливанцем американского происхождения, занимающим 273-е место в списке самых богатых людей мира.

Вам также может понравиться

Об авторе admin

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *